Thursday, March 24, 2022

Romeo och Julia introduktionsuppsats

Romeo och Julia introduktionsuppsats



Filmen blev en kommersiell och kritikersuccé, introduktionsuppsats om romeo och julia. Temat för rivalitet i Romeo och Julia I varje långvarig strävan måste det finnas utmaningar i processen. William Shakespeare var en av... Akt 1, scen 5. Cambridge: Polity Press. Uppsats för familjesemester Folkmordsuppsats Kärlekshistoria Uppsats Big Bang Teori Uppsats Att övervinna utmaningar i livet Uppsats om att vara mänsklig relation Uppsats Uppsats Uppsats Uppsats Datorteknik Uppsats Cross kulturell kommunikation Uppsats Första dagen i lektionen Romeo och Julia introduktionsuppsats Ledarskap Definition Uppsats My Grandmother House Uppsats Martin Luther King Uppsats Något Ingen vet om mig Uppsats Bowling för Columbine Uppsats Kanadensisk identitetsuppsats Edgar Allan Poe Uppsats Läskunnighet Uppsats Motstånd mot apartheid Uppsats Kort argumenterande uppsats Exempel Vem är din förebild Uppsats Mänsklig värdighet Uppsats Köpcentrum Uppsats Essäer vikten av läskunnighet.





Utvalda kategorier



Romeo och Julia är en tragedi skriven av William Shakespeare tidigt i sin karriär om två unga italienska stjärnkorsade älskare vars död i slutändan förenar deras stridande familjer. Det var bland Shakespeares mest populära pjäser under hans livstid och tillsammans med Hamletis en av hans mest spelade pjäser. Idag betraktas titelfigurerna som arketypiska unga älskare, introduktionsuppsats om romeo och julia. Romeo och Julia tillhör en tradition av tragiska romanser som sträcker sig tillbaka till antiken. Handlingen är baserad på en italiensk berättelse översatt till vers som The Tragical History of Romeus and Juliet av Arthur Brooke i och återberättad i prosa i Palace of Pleasure av William Painter i Shakespeare lånade mycket från båda men utökade handlingen genom att utveckla ett antal stödjande karaktärer, särskilt Mercutio och Paris.


Tros ha skrivits mellan och pjäsen publicerades först i en kvartoversion i Texten i den första kvartoversionen var dock av dålig kvalitet och senare upplagor korrigerade texten för att bättre överensstämma med Shakespeares original, introduktionsuppsats om romeo och julia. Shakespeares användning av sin poetiska dramatiska struktur, särskilt effekter som att växla mellan komedi och tragedi för att öka spänningen, hans utvidgning av mindre karaktärer och hans användning av sub-intriger för att försköna berättelsen har hyllats som ett tidigt tecken på hans dramatiska skicklighet.


Pjäsen tillskriver olika poetiska former till olika karaktärer, ibland ändrar formen när karaktären utvecklas. Romeo, till exempel, blir mer skicklig på sonetten under pjäsen. Romeo introduktionsuppsats om romeo och julia Juliet har anpassats åtskilliga gånger för scen, film, musikal och opera. Under den engelska restaureringen återupplivades den och reviderades kraftigt av William Davenant. David Garricks 1700-talsversion modifierade också flera scener och tog bort material som då ansågs anständigt, och Georg Bendas Romeo und Julie utelämnade mycket av handlingen och använde ett lyckligt slut.


Föreställningar på 1800-talet, inklusive Charlotte Cushmans, återställde originaltexten och fokuserade introduktionsuppsats om romeo och julia större realism. John Gielguds version höll sig väldigt nära Shakespeares text och använde elisabethanska kostymer och iscensättning för att förstärka dramat. Pjäsen, som utspelar sig i Verona, Italien inleds med ett gatubråk mellan Montague och Capulets tjänare som, liksom sina herrar, är svurna fiender. Prins Escalus av Verona ingriper och förklarar att ytterligare brott mot freden kommer att bestraffas med döden, introduktionsuppsats om romeo och julia. Senare pratar greve Paris med Capulet om att gifta sig med sin dotter Juliet men Capulet ber Paris att vänta ytterligare två år och bjuder in honom att gå på en planerad Capuletbal.


Lady Capulet och Juliets sjuksköterska försöker övertala Juliet att acceptera Paris uppvaktning. Under tiden pratar Benvolio med sin kusin Romeointroduktionsuppsats om romeo och julia, Montagues son, om Romeos senaste depression. Benvolio upptäcker att det härrör från obesvarad förälskelse i en tjej som heter Rosalineone introduktionsuppsats om romeo och julia Capulets syskonbarn. Övertalad av Benvolio och MercutioRomeo deltar på balen i Capulet-huset i hopp om att träffa Rosaline. Men Romeo träffar istället och blir kär i Julia. Juliets kusin, Tybaltis rasade på Romeo för att ha smygit in i bollen men stoppas bara från att döda Romeo av Juliets pappa, introduktionsuppsats om romeo och julia, som inte vill utgjuta blod i sitt hus. Efter balen, i det som nu kallas introduktionsuppsats om romeo och julia "balkongscen", Romeo smyger in i Capulets fruktträdgård och hör Juliet vid hennes fönster lova honom sin kärlek trots hennes familjs hat mot Montagues.


Romeo gör sig känd för henne, och de kommer överens om att gifta sig. Med hjälp av broder Laurence, som hoppas kunna försona de två familjerna genom deras barns fackförening, gifter de sig i hemlighet nästa dag. Tybalt, under tiden, fortfarande upprörd över att Romeo hade smugit sig in i Capulet-bollen, utmanar honom till en duell. Romeo, som nu betraktar Tybalt som sin släkting, vägrar att slåss. Mercutio är kränkt av Tybalts fräckhet, såväl som Romeos "elaka underkastelse", [1] och accepterar duellen å Romeos vägnar. Mercutio skadas dödligt när Romeo försöker bryta kampen. Bedrövad och plågad av skuld, konfronterar och dödar Romeo Tybalt. Benvolio hävdar att Romeo med rätta har avrättat Tybalt för mordet på Mercutio. Prinsen, introduktionsuppsats om romeo och julia, nu efter att ha förlorat en släkting i de stridande familjernas fejd, förvisar Romeo från Verona, introduktionsuppsats om romeo och julia, under dödsstraff om han någonsin kommer tillbaka.


Romeo tillbringar i hemlighet natten i Julias kammare, där de fullbordar sitt äktenskap. Capulet, som misstolkar Juliets sorg, går med på att gifta henne med greve Paris och hotar att förneka henne när hon vägrar att bli Paris "glada brud". Juliet besöker broder Laurence för att få hjälp, och han erbjuder henne en dryck som kommer att försätta henne i en dödsliknande koma eller katalepsi i "två och fyrtio timmar". Natten före bröllopet tar hon drogen och när hon upptäcks uppenbarligen död, läggs hon i familjens krypta. Budbäraren når dock inte Romeo och istället får Romeo veta om Julias uppenbara död av sin tjänare Balthasar, introduktionsuppsats om romeo och julia.


Heartbroken köper Romeo gift från en apotekare och går till Capulet-kryptan. Han möter Paris som har kommit för att sörja Julia privat. Paris tror att Romeo är en vandal och konfronterar honom och i den efterföljande striden dödar Romeo Paris. Han tror fortfarande att Juliet är död och dricker giftet. Juliet vaknar sedan och, när hon upptäcker att Romeo är död, sticker hon sig själv med sin dolk och förenar sig med honom i döden. De stridande familjerna och prinsen träffas vid graven för att hitta alla tre döda. Friar Laurence berättar historien om de två "star-cross'd älskare". Familjerna försonas av sina barns död och är överens om att avsluta sin våldsamma fejd. Romeo och Julia lånar från en tradition av tragiska kärlekshistorier som går tillbaka till antiken. En av dessa är Pyramus and Thisbefrom Ovids Metamorphoses som innehåller paralleller till Shakespeares berättelse: introduktionsuppsats om romeo och julia älskandes föräldrar föraktar varandra, och Pyramus tror felaktigt att hans älskare Thisbe är död.


En av de tidigaste referenserna till namnen Montague och Capulet kommer från Dantes gudomliga komedi som nämner Montecchi Montagues och Cappelletti Capulets i canto sex av Purgatorio: [7], introduktionsuppsats om romeo och julia. Kom och se, ni som är försumliga, Montagues och Capulets, Monaldi och Filippeschi Den ena sörjer redan, den andre i rädsla. Men referensen är en del av en polemik mot FlorensLombardiets moraliska förfallintroduktionsuppsats om romeo och julia, och den italienska halvön som helhet; Dante, genom sina karaktärer, introduktionsuppsats om romeo och julia, tuktar den tyske kungen Albert I för att ha försummat hans ansvar gentemot Italien "ni som är försumlig" och successiva påvar för deras intrång i rent andliga angelägenheter, vilket leder till ett klimat av oupphörligt käbbel och krigföring mellan rivaliserande politiska partier i Lombardiet.


Historien visar att namnet på familjen Montague lånats ut till ett sådant politiskt parti i Verona, men namnet på Capulets från en kremonesisk familj, som båda spelar ut sin konflikt i Lombardiet som helhet snarare än inom gränserna för Verona. Den tidigaste kända versionen av berättelsen om Romeo och Julia som liknar Shakespeares pjäs är berättelsen om Mariotto och Ganozza av Masuccio Salernitanoin, den 33:e romanen av hans Il Novellino publicerad i. en framstående medborgare dödas, Mariottos exil, Ganozzas tvångsäktenskap, trolldryckskomplotten och det avgörande budskapet som hamnar på avvägar.


I den här versionen fångas Mariotto och halshuggas och Ganozza dör av sorg, introduktionsuppsats om romeo och julia. Luigi da Porto introduktionsuppsats om romeo och julia anpassade berättelsen som Giulietta e Romeo [13] och inkluderade den i hans Historia novellamente ritrovata di due nobili amanti A Newly-Discovered History of two Noble Lovers, skriven i och publicerad postumt i Venedig. Där blev Da Porto kär i Lucina, en dotter från Savorgnan, introduktionsuppsats om romeo och julia familjefejden frustrerade deras uppvaktning. Nästa morgon ledde Savorgnans en attack mot staden och många medlemmar av Strumieri mördades. Flera år senare, fortfarande halvförlamad av ett slagsår, skrev Luigi Giulietta e Romeo i Montorso Vicentino från vilken han kunde se "slotten" i Veronadedicating novellen till Bellisima e leggiadra den vackra och graciösa Lucina Savorgnan.


Da Porto presenterade berättelsen nära dess moderna form, introduktionsuppsats om romeo och julia, inklusive namnen introduktionsuppsats om romeo och julia älskarna, de rivaliserande familjerna Montecchi och Capuleti Cappelletti och platsen i Verona. Da Porto skapade de återstående grundelementen i berättelsen: de fejdande familjerna, Romeo – lämnad av sin älskarinna – träffade Giulietta på en dans hemma hos henne, kärleksscenerna inklusive balkongscenen, perioder av förtvivlan, Romeo dödade Giuliettas kusin Tebaldo och familjernas försoning efter de älskades självmord.


InMatteo Bandello publicerade den andra volymen av sin novelle som inkluderade hans version av Giuletta e Romeo[15] förmodligen skriven mellan och Bandello förlängde och tyngde handlingen samtidigt som handlingen lämnades i princip oförändrad även om han introducerade Benvolio. Boaistuau tillför mycket moraliserande och sentiment, och karaktärerna ägnar sig åt retoriska utbrott. I sin berättande dikt The Tragical History of Romeus and Juliet översatte Arthur Brooke Boaistuau troget men justerade den för att återspegla delar av Chaucers Troilus och Criseyde.


Shakespeare drog fördel av denna popularitet: The Merchant of VeniceMuch Ado About NothingAll's Well That Ends WellMeasure for Measure och Romeo och Julia är alla från italiensk roman. Romeo och Julia är en dramatisering av Brookes översättning, och Shakespeare följer dikten noggrant men lägger till detaljer till flera stora och mindre karaktärer, särskilt sjuksköterskan och Mercutio, introduktionsuppsats om romeo och julia. Christopher Marlowes hjälte och Leander och Dido, Queen of Carthage.


Det är okänt när exakt Shakespeare skrev Romeo och Julia, introduktionsuppsats om romeo och julia. Juliet's Nurse hänvisar till en jordbävning som hon säger inträffade för 11 år sedan. Andra jordbävningar – både i England och i Verona – har föreslagits till stöd för de olika datumen. Shakespeares Romeo och Julia publicerades i två quarto-upplagor före publiceringen av First Folio of These kallas Q1 och Q2. Den första tryckta upplagan, Q1, kom ut i tidig tryckning av John Danter. Eftersom dess text innehåller många skillnader från de senare utgåvorna, betecknas den som en så kallad "dålig kvarto"; 1900-talets redaktör T.


Spencer beskrev den som "en avskyvärd text, förmodligen en rekonstruktion av pjäsen från de ofullkomliga minnen av en eller två av skådespelarna", vilket tyder på att den hade piratkopierats för publicering. Alternativa teorier är att några eller alla av "de dåliga quartos" är tidiga versioner av Shakespeare eller förkortningar gjorda antingen för Shakespeares företag eller för andra företag. Den överlägsna Q2 kallade pjäsen The Most Excellent and Lamentable Tragedie of Romeo and Julia. Den trycktes av Thomas Creede och publicerades av Cuthbert Burby. Q2 är ungefär linjer längre än Q1. Forskare tror att Q2 baserades på Shakespeares pre-performance-utkast som kallas hans fula papper eftersom det finns textliga konstigheter som variabla taggar för karaktärer och "falskstarter" för tal som antagligen slogs igenom av författaren men felaktigt bevarades av sättaren.


Det är en mycket mer komplett och tillförlitlig text och trycktes om under Q3Q4 och Q5. Den första foliotexten av baserades främst på Q3, med förtydliganden och korrigeringar som möjligen kommer från en teatralisk promptbok eller Q1. Pope började en tradition med att redigera pjäsen för att lägga till information som scenanvisningar som saknas i Q2 genom att lokalisera dem i Q1. Denna tradition fortsatte sent in i den romantiska perioden. Fullständigt kommenterade utgåvor dök upp först under den viktorianska perioden och fortsätter att produceras idag, och trycker pjäsens text med fotnoter som beskriver källorna introduktionsuppsats om romeo och julia kulturen bakom pjäsen. Forskare har haft extremt svårt att tilldela pjäsen ett specifikt, övergripande tema. Förslag till ett huvudtema inkluderar en upptäckt av karaktärerna att människor varken är helt goda eller helt onda, utan istället är mer eller mindre lika, [36] som vaknar ur en dröm och in i verkligheten, risken för förhastade handlingar, eller kraften i det tragiska ödet.


Ingen av dessa har brett stöd. Men även om ett övergripande tema inte kan hittas är det tydligt att pjäsen är full av flera introduktionsuppsats om romeo och julia tematiska element som flätas samman på komplexa sätt. Flera av de som mest debatteras av forskare diskuteras nedan. Juliet God pilgrim, du gör fel din hand för mycket, Vilket sättlig hängivenhet visar sig i detta; För helgon har händer som pilgrimers händer berör, och handflata mot handflata är heliga handflatans kyss. Romeo och Julia anses ibland inte ha något förenande tema, förutom ung kärlek. Eftersom det är ett så självklart ämne för pjäsen, har flera forskare utforskat språket och det historiska sammanhanget bakom romantiken om introduktionsuppsats om romeo och julia. Vid deras första möte använder Romeo och Julia en form av kommunikation som rekommenderas av många etikettförfattare på Shakespeares tid: metafor.


Genom att använda metaforer om helgon och synder kunde Romeo testa Julias känslor för honom på ett icke-hotande sätt. Denna metod rekommenderades av Baldassare Castiglione vars verk hade översatts till engelska vid det här laget.





prover på argumentuppsatser



Författarbiografi. Sammanfattning av handlingen. Akt 1, Prolog. Akt 1, scen 1. Akt 1, scen 2. Akt 1, scen 3. Akt 1, scen 4. Akt 1, scen 5. Akt 2, Prolog. Akt 2, scen 1. Akt 2, scen 2. Akt 2, scen 3. Akt 2, scen 4. Akt 2, scen 5. Akt 2, scen 6. Akt 3, scen 1. Akt 3, scen 2. Akt 3, scen 3. Akt 3, scen 4. Akt 3, scen 5. Akt 4, scen 1. Akt 4, scen 2. Akt 4, scen 3. Akt 4, scen 4. Akt 4, scen 5. Akt 5, scen 1. Akt 5, scen 2. Akt 5, scen 3. Gratis frågesport. Karaktärsstudier. Historiska sammanhang. Moderna förbindelser. Kritisk översikt. Kritisk uppsats 1. Kritisk uppsats 2. Kritisk uppsats 3. Kritisk uppsats 4. Kritisk uppsats 5. Kritisk uppsats 6. Kritisk uppsats 7. Kritisk uppsats 8. Kritisk uppsats 9. Kritiska uppsatsämnen för vidare studier. Jämför och kontrast.


Romeo och Julia Essä Introduktion. Sortera efter: Mest relevant Högsta betyg. Anständiga uppsatser. Sida 1 av 50 - Om uppsatser. Romeo och Julia Kontextanalys ord 6 sidor. Romeo Och Julia Kontextanalys. Läs mer. Betydelsen av Romeo och Julia ord 8 sidor. Betydelsen av Romeo och Julia. För- och nackdelar med Romeo And Juliet Words 6 sidor. För- och nackdelar med Romeo och Julia. Den tragiska romansen i Shakespeares Romeo And Juliet Words 4 sidor. Den tragiska romansen i Shakespeares Romeo och Julia. Bli kär i William Shakespeares Romeo And Juliet Words 4 sidor.


Bli kär i William Shakespeares Romeo och Julia. Likheter mellan Romeo och Julia av Baz Luhrmann ord 8 sidor. Likheter mellan Romeo och Julia av Baz Luhrmann. Tema av tro på Romeo och Julia ord 7 sidor. Tema för tro på Romeo och Julia. Romeo och Julia Sann kärleksanalys ord 5 sidor. Romeo och Julia sann kärleksanalys. Bättre uppsatser. Hur påverkade Shakespeare Modern Culture Words 6 sidor. Hur påverkade Shakespeare den moderna kulturen. Vem är antagonisten i Romeo And Julia Words 5 sidor. Vem är antagonisten i Romeo och Julia. Antagonist Climax Emotion Första folio Hamlet Judi Dench Juliet Capulet King Lear Love Macbeth Narratologi Protagonist Romantik Romeo och Julia Shakespeares tragedi William Shakespeare.


Familjesemesteruppsats Folkmordsuppsats Kärlekshistoria Uppsats Big Bang Theory Essay Att övervinna utmaningar i livet Uppsats om att vara mänsklig relation Uppsats Uppsats Uppsats Datorteknik Uppsats Korskulturell kommunikation Uppsats Första klassdagen Uppsats Ledarskap Definition Uppsats Min mormors hus Uppsats Martin Luther King Uppsats Något Ingen Vet om mig Uppsats Bowling för Columbine Uppsats Kanadensisk identitetsuppsats Edgar Allan Poe Uppsats Läskunnighet Uppsats Motstånd mot apartheid Uppsats Kort argumenterande uppsats Exempel Vem är din förebild Uppsats Mänsklig värdighet Uppsats Köpcentrum Uppsatser vikten av läskunnighet. Redo att komma igång? Skapa Flashcards. Upptäck Skapa Flashcards mobilappar. Företag Om FAQ Support Juridisk tillgänglighet.


Följ Facebook Twitter.

No comments:

Post a Comment